【ニラレバレバニラ?】正しい呼び方について

ニラレバとレバニラのちがい

レバニラ炒めは、豚のレバーとニラ、ショウガを主材料とし、塩、醤油、コショウで風味を加えた人気の中華料理です。
この料理は「ニラレバ炒め」とも呼ばれ、どちらも具材や調理法に違いはありません。
名称の「レバニラ」と「ニラレバ」の順序による料理内容の差異はなく、調理方法や使用する材料に変更はありません。

目次

一般に広まっている呼び名

一般的には「レバニラ炒め」ですが、実は「ニラレバ炒め」が原語に近い表現とされています。
中国語ではこの料理を「韮菜炒牛肝」(ニラと牛レバーの炒め物)と表現し、「ニラレバ」の順で言及するため、「ニラレバ炒め」がより原形に忠実な呼称と言えます。加えて、この料理はレバーにニラを加えて炒めることから、「ニラ入りレバー炒め」という名称の方が適切であるとの意見もあります。

 

 

「レバニラ炒め」が一般的な呼称となった背景には、「天才バカボン」に登場するバカボンのパパがこの料理を好むエピソードが影響しているとされています。

 

特に1971年に放送されたエピソード「ごちそうはレバニライタメなのだ」が、この呼び方を広めた一因であると考えられています。この点について確固たる証拠はありませんが、かつて「ニラレバ炒め」という呼称が一般的だったとすると、漫画の影響で呼び名が変わった可能性も否定できません。

 

飲食店での呼び名の違い

なお、飲食店によっては、この料理を「ニラレバ炒め」「レバニラ炒め」「ニラレバいため」といったさまざまな名前で提供しており、
名称は異なれども、愛される味は変わりません。

 

 

例えば、「餃子の王将」では「ニラレバ炒め」、「大阪王将」では「レバニラ炒め」、「餃子の王さま」では「ニラレバいため」として提供していることが、この料理の呼称の多様性を示しています。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
目次